TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1990-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1993-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
OBS

design temperature difference: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
OBS

différence de températures de calcul : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1993-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
OBS

low-bit rate datum: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • low-bit rate data

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

donnée à faible débit binaire : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

donnée à faible débit binaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Terme(s)-clé(s)
  • données à faible débit binaire

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1997-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Agriculture - General

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada.

OBS

Source(s) : Ministère des Affaires étrangères.

Terme(s)-clé(s)
  • chargée de dossier
  • chargé de dossiers
  • chargée de dossiers

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1981-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing Theory
OBS

The cost of guns is the forgone (or opportunity) cost of not producing butter with the same resources; gun cost can be measured in terms of sacrificed butter even if every factor were in inelastic supply, involving no disutility and involving price-determined or "residual" rents that are quite unnecessary to elicit the factors' supply and effort.

Français

Domaine(s)
  • Théorie des prix

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2013-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
Universal entry(ies)
PSC 1362
code de formulaire
OBS

Form (number PSC 1362) sponsored by the Public Service Commission.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s)
PSC 1362
code de formulaire
OBS

Formule (numéro PSC 1362) émise sous la responsabilité de la Commission de la Fonction publique.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1991-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Drawing

Français

Domaine(s)
  • Dessin

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2022-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • nine-anther prairieclover
  • nineanther dalea
  • big top dalea

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

OBS

Dalea enneandra : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :